Введение
В последнее время достаточно часто в печати и особенно на телевидении обсуждаются проблемы плагиата. А.В. Юревич, доктор психологических наук, заместитель директора Института психологии РАН, приводит данные опроса наших ученых, проведенного Институтом психологии РАН, во время которого были заданы два взаимосвязанных вопроса: «Актуальна ли для вас проблема плагиата?» и «Случалось ли, что у вас «крали» ваши идеи?» Опрос показал, что «четвертая часть нашего научного сообщества озабочена проблемой плагиата, что не позволяет рассматривать ее как малозначимую». Опрос также показал, что в научном сообществе существует особое и неоднозначное отношение к плагиату. Далеко не во всех случаях он воспринимается как негативное явление, немалая часть респондентов считает, что «кража идеи служит формой ее признания, своеобразным комплиментом ее автору».
Не так благосклонны к проявлениям данной проблемы представители шоу-бизнеса. Достаточно вспомнить бурно обсуждавшийся на телевидении спор между Ю. Шевчуком и О. Газмановым по поводу авторства песни.
Все это навело меня на определенные размышления, когда в длинном списке произведений, заданных на летнее чтение, я нашла пьесу Евгения Львовича Шварца "Тень", потому что мне была известна сказка «Тень», созданная Х.К. Андерсеном. Названия произведений совершенно одинаковые. Заинтересовал меня следующий вопрос: можно ли считать пьесу Шварца самостоятельным произведением? Или русский драматург лишь переложил сказку на «язык» театра, повторяя сюжет и героев сказки датчанина?
Ответы на эти вопросы найти сразу мне не удалось, потому что ни в школьной, ни в Центральной районной библиотеке литературы по данной теме не оказалось.
Поэтому, когда предложили заняться исследовательской работой, я, не задумываясь, согласилась.
Полезные статьи:
Парадокс как средство речевого комизма в речи
рассказчика - героя
Парадокс - (греч. parádoxos - "противоречащий обычному мнению") - выражение, в котором вывод не совпадает с посылкой и не вытекает из нее, а, наоборот, ей противоречит, давая неожиданное и необычное ее истолкование (напр. ...
Литературные переводы произведений Байрона
Ты не сгинешь одиноким,
Будучи в лице другом,
По чертам своим высоким
Свету целому знаком.
Жребий твой от всех отличен,
Горевать причины нет:
Ты был горд и необычен
В дни падений и побед,
Счастья отпрыск настоящий,
Знаменитых дед ...
Элементы готического романа в творчестве Агаты Кристи
Для творчества Агаты Кристи было актуальным использование традиций готического романа. Чтобы выявить эти традиции и проследить их развитие в произведениях писательницы, представительницы классического детектива, рассмотрим подробно роман ...
