Разделы


Самое популярное

  1. Анализ повестей Н.В. Гоголя «Невский проспект», «Нос», «Шинель» и рассказов Ф.Амирхана «Любовь Габдельбасыра», «Почтенный Самигулла». Анализ повестей Гоголя «Невский проспект», «Нос» и «Шинель» из - 8817
  2. Тема Родины - 7229
  3. Особенности поэтического языка - 7033
  4. Английский реализм. Общая характеристика. - 6213
  5. Источники пушкинских эпиграфов к главам романа "Капитанская дочка". - 5694
  6. Лицейский период - 5678
  7. Художественное своеобразие романов И.С. Тургенева - 4384
  8. Любовная лирика - 3807
  9. Правда и мистификация в комедии «Разбитый кувшин» - 3629
  10. Рассказы о праведниках: «Левша», «Очарованный странник» - 3622
  11. Эстетические взгляды Мольера - 3437
  12. Внетекстовое пространство (эпиграф). Художественные функции эпиграфа в произведениях А.С. Пушкина. - 3403
  13. Структура художественного образа - 3170
  14. Русский фольклор и мифология в рассказах Бунина, роль фольклорного и мифологического в раскрытии "неизреченной красоты русской души". - 3121
  15. Образ «города» в творчестве В.В. Маяковского - 2903
  16. Фольклорные мотивы в цикле "Вечера на хуторе близ Диканьки" - 2641
  17. Литература Кубани конца XIX – начала XX века - 2584
  18. Роль «Фауста» в культуре эпохи Просвещения. Трагедия Гете «Фауст» как отражение просветительской художественной мысли и вершина мировой литературы - 2583
  19. «Песня о Буревестнике» - 2549
  20. Понятие «Документ», «служебный документ». Язык и стиль служебных документов - 2416
  21. Романтизм в творчестве А.С. Пушкина и И.К. Айвазовского. Романтическая лирика в период Южной ссылки (общая характеристика) - 2412
  22. Лопе де Вега (1562—1635) - 2381
  23. Введение - 2320
  24. Жанр сказки. Фольклорная и литературная сказка - 2218
  25. Литература 50—90-х гг. - 1908
  26. Жизненный путь А.П. ЧЕхова и основные периоды его творчества - 1906
  27. Обращения как отражение типов речевых культур - 1798
  28. Исследование метафоры в творчестве Есенина - 1770
  29. Художественный анализ сатирической повести В. Шукшина «Энергичные люди» - 1752
  30. Ворона без стаи - 1696


Полезные статьи:

Особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык
В процессе исследований, проводимых в рамках данной дипломной работы, нами был проведён сопоставительный анализ лирики с переводами различных авторов и выявлены особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык. Первый стихотворный п ...

Значение терминов «герой», «персонаж»
Слово «герой» имеет богатую историю. В переводе с греческого «heros» означает полубог, обожествленный человек. В догомеровские времена (X–IX век до н.э.) героями в Древней Греции назывались дети бога и смертной женщины или смертного и бог ...

Конец господства рукописной книги.
Нужно сказать, что, к сожалению, а, может быть, и к счастью, конец 18 века был концом господства рукописной книги в репертуаре чтения даже провинциального читателя. Появление типографий на местах, увеличение тиражей книг, распространене с ...