Заключение
Для выявления изобразительных средств языка в газетных заголовках я выполнила следующие задачи: определила теоретическую базу, собрала материал и классифицировала заголовки по их типам.
Были выявлены следующие изобразительные средства языка в газетных заголовках:
1. Ирония
Заставь дурака отмечать день дурака |
2. Метонимия
Студентов отправят на картошку |
3. Гипербола
Дорожает все! |
4. Метафора
Жуй гранит науки |
5. Эпитет
Новая, блестящая, совсем как настоящая |
6. Аллегория
Люди – добрые, родители – злые |
7. Литота
Гаишник насмерть сбил старушку |
8. Перифраза
Мазь-природа, помоги |
9. Синекдоха
Китай может обрушить американскую валюту |
Было рассмотрено 50 газетных заголовков. В количественном соотношении было выявлено одна аллегория, одна литота, одна перифраза, одна синекдоха, пять ироний, пять метонимий, восемь эпитетов, тринадцать гипербол и 15 метафор.
Таким образом из всех изобразительных средств языка в газетных заголовках преобладают гиперболы и метафоры.
Полезные статьи:
Приемы включения фольклора в литературный текст.
Многочисленные и разнообразные контакты между фольклором, мифологией и литературой приводят не только к взаимопроникновению сюжетов или к заимствованию неизвестных воспринимающей системе изобразительных средств, но подчас и к "вкрапл ...
Рекомендательные библиографические пособия для
детей
Читатель формируется в детстве. Корень многих сегодняшних проблем массового чтения / нечтения надо искать именно здесь. Утверждения о том, что дети не читают, мало читают, читают не то, – не сходят со страниц печати. Все они лишь фиксирую ...
Особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык
В процессе исследований, проводимых в рамках данной дипломной работы, нами был проведён сопоставительный анализ лирики с переводами различных авторов и выявлены особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык.
Первый стихотворный п ...