«Пармская обитель» Стендаля и бальзаковский «Этюд о Бейле».Страница 2
1. О Графе Моска – невозможно не узнать в нем князя Меттерниха, правда, перенесенного из великого канцлерства Австрийской империи в скромное княжество Пармское.
2. Княжество Пармское и Эрнесто Раусто IV – герцог Моденский и его герцогство.
3. Джина считает графа Моска величайшим дипломатом Италии.
4. Моска охвачен любовью к Джине, огромной вечной, безграничной любовью, такой же, как любовь Меттерниха к г-же Лейкам.
5. Бальзак говорит о широких картинах страстей, о пейзажах и красках описываемых действий в романе.
6. Он говорит, что не читал ничего более захватывающего, чем главу о ревности графа Моска.
7. Сцена, где герцогиня Джина приходит прощаться с принцем и ставит ему ультиматум, это прекраснейшая сцена современного романа. Она не хочет помилования Фабрицио, просто принц должен сознаться в несправедливости этого дела и написать, что в дальнейшем оно не будет иметь последствий.
8. Бальзак восхищается остротой сюжета, поворотом событий и чувств. Говорит: «Не говорил ли я вам, что эта книга – шедевр?»
9. Он восхищен образом Палла Ферранте – республиканца и певца свободы. Говорит, что хотел сделать такой же образ (Мишеля Кретьена), но у него не так вышло.
Бальзак также выводит недостатки книги:
- Стендаль совершил ошибку в расстановке событий (частая ошибка, когда берется сюжет, правдивый по природе. Но неправдоподобный в искусстве).
- «Я пожелал бы, что автор начал книгу описанием битвы при Ватерлоо, а все предыдущее – в рассказе самого Фабрицио.
- Растянутость начала и конец, предполагающий новый виток…. Это минус.
- Слабый стиль (слог небрежный).
- В конце трактата – книгу надо отшлифовать и придать ей блеск совершенства.
Полезные статьи:
Каламбур как средство речевого комизма в речи
рассказчика – героя
Среди излюбленных речевых средств Зощенко-стилиста – каламбур, игра слов, основанная на омонимии и многозначности слов.
О каламбурах писалось много. Несмотря на наличие значительной литературы, нельзя сказать, чтобы понятие каламбура был ...
Осмысление социально-коммуникативной природы символа
Осмысление социально-коммуникативной природы символа сливалось в символизме (особенно немецком, идущем от традиции Р. Вагнера, и еще более в русском) с утопическими проектами пересоздания общества и мироздания через «теургическое» творчес ...
Новеллы и драмы в творчестве Клейста
Драмы и новеллы Г. фон Клейста отличаются острой конфликтностью. Герой в них становится, как правило, в напряжении, трагической ситуации, в которых проверяются все основные черты его характера.
Первым опытом в области драматургии была тр ...