«Мещанин во дворянстве»Страница 3
Блюстители норм классицистической «высокой» комедии сурово выговаривали Мольеру за фарсы. Грубоватый народный юмор, веселый и простодушный, шокировал вкус не только Буало, но впоследствии и Вольтера.
Полезные статьи:
Переводная литература, как часть литературного взаимодействия
Занявшись дипломной работой, вскоре стало ясно, что число переводов из И.В. Гете, в особенности — стихотворных, чрезвычайно велико, а изучение их представляет большой принципиальный интерес, в том числе и для переводчиков. Выбор темы пере ...
Введение.
Каждый поэт имеет свою основную тему, или несколько…
У А.С.Пушкина можно выделить, по крайней мере, три:
1 адресаты лирики,
2 «Края Москвы, края родные»,
3 «Друзья души моей».
[У М.Цветаевой, А.Ахматовой, А.Белого, М.Волошина и други ...
Творчество В.В.Ерофеева
В отклике на первую, изданную в СССР книгу Ерофеева Тело Анны, или Конец русского авангарда (1989) композитор А. Шнитке писал: «Вы . испытываете тот двойной эффект соприкосновения с издавна знакомым, но совершенно небывалым, то потрясение ...
