Разделы


Материалы » Шпаргалки Зарубежная литература » Классические традиции немецкого романа в романе Гессе

Классические традиции немецкого романа в романе Гессе
Страница 2

5. Язык автора остается традиционным, несмотря на то, что для модернизма характерно разрушение общенародной основы и коммуникативной функции языка, его сложившихся лексических и синтаксических принципов.

Собственную свою задачу писатель понимал как постижение значительности простого. Гессе требует от читателя сходного усилия воображения и мысли – усилия погружения в содержательность его простоты.

Страницы: 1 2 


Полезные статьи:

Языковые средства комического в речи рассказчика-героя в произведениях М. Зощенко. Классификация средств речевого комизма
Все средства комического можно разделить на несколько групп, среди которых выделяются средства, образованные фонетическими средствами; средства, образованные лексическими средствами (тропы и использование просторечия, заимствований и т.д. ...

Литературные переводы произведений Байрона
Ты не сгинешь одиноким, Будучи в лице другом, По чертам своим высоким Свету целому знаком. Жребий твой от всех отличен, Горевать причины нет: Ты был горд и необычен В дни падений и побед, Счастья отпрыск настоящий, Знаменитых дед ...

Понятие о жанре чиклит. Общая характеристика
Термин «чиклит» был введен американскими писателями Крис Маззой и Джеффри де Шеллом в 1995 году как заголовок к антологии пост феминистской прозы, иначе говоря, художественных произведений второй волны феминизма 90 − х. В этих произ ...