ЗаключениеСтраница 2
[11] Овчаренко А.И. М. Горький и литературные искания XX столетия. М, 1978, 35 с.
[12] Ершов Л. Сатира и современность. М., 1978, 102 с.
[13] Залыгин С. Герой в кирзовых сапогах / предисловие в книге Шукшин В. Избр. произведения. В 2-х т. / М., 1975, 57 с.
[14] Карпова В. Талантливая жизнь. М., 1986, 54 с.
[15] Ершов Л. Сатира и современность. М., 1978, 90 с.
[16] Ершов Л. Сатира и современность. М, 1978, 23 с.
Полезные статьи:
Особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык
В процессе исследований, проводимых в рамках данной дипломной работы, нами был проведён сопоставительный анализ лирики с переводами различных авторов и выявлены особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык.
Первый стихотворный п ...
Мотив избранничества
Лирика Ахмадулиной не воспроизводит историю душевных страданий, а лишь указывает на них: «В той тоске, на какую способен», «Однажды, покачнувшись на краю», «Случилось так .». О трагической подоснове бытия она предпочитает говорить в иноск ...
Функции газетного заголовка
Существуют три этапа восприятия текста (дотекстовый, знакомство с текстом и после прочтения) и на каждом этапе газетный заголовок выполняет свои функции.
1.Заголовки выделяют материалы на полосе, отделяют их друг от друга. На выполнение ...
