Творческий путь и литература о Борисе ПастернакеСтраница 2
В 1990 году в Москве было проведено несколько пастернаковских конференций. Материалы Межвузовской конференции, прошедшей в Перми, были опубликованы.[7]
В 1993 году выходит в свет книга «Дарственные надписи на книгах» (Москва, 1993 г.) Появляются новые издания произведений Вильяма Шекспира в переводе Пастернака.[8]
К 105-летию Бориса Пастернака выходит статья: «Третье рождение: 100 тысяч паломников к Пастернаку.// К 105-летию со дня рождения». («Литературная газета» 1995, 5 февраля).
В последние годы вновь выходят сборники стихотворений. Сейчас, хоть и реже, чем в 1988 - 1991 годы, в газетах и журналах появляются статьи, исследования, монографии о жизни и творчестве Б. Л. Пастернака, о его произведениях. Многое уже написано, сказано, но и во многом ещё следует разобраться, многое сказать. Уже освещены многие темы и основные мотивы произведений этого автора, но что-то еще осталось не изученным.
Полезные статьи:
Средства художественной выразительности и особенности их реализации в
процессе перевода
Ирония является одним из наиболее распространенным тропов, применяемых в тексте произведения. Так, например, Бриджит смеется над собой, признавая недостатки своей внешности, поведения, что в некоторой степени является для нее самозащитой. ...
Фразеологическая единица. Стилистическое использование фразеологических
единиц
Фразеологизм, фразеологическая единица или фразема— устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). Часто фразеолог ...
Свобода в произведение «Братья Карамазовы»
Роман «Братья Карамазовы» – последнее произведение Достоевского. Его главными героями являются три брата. Один из них – Иван Карамазов. Он умный и талантливый человек, но разочаровавшийся в жизни. Иван видит вокруг только зло и отчаяние. ...
