Разделы


Материалы » Литература ХVIII века - М.В. Ломоносов, Д.И. Фонвизин, А.Н. Радищев » А. Н. Радищев (1749—1802)

А. Н. Радищев (1749—1802)
Страница 2

Говоря о русском национальном характере, писатель подчеркивает не «покорность», которая так ценилась официальными властями, а «порывистость, отвагу, невоплощенные таланты и возможности русского народа. Радищев уверен, что, когда изменятся обстоятельства жизни народа, из его рядов выйдет много талантливых людей, которые окажут большое влияние на «историю российскую». Поэтому логическим завершением «Путешествия .» является «Слово о Ломоносове», где выражается уверенность автора в великом будущем России и ее народа. «Путешествие из Петербурга в Москву» изложено в форме записок путешественника, куда искусно введены произведения других жанров: сатирический «сон» (глава «Спасская Полесть»), ода «Вольность», публицистические статьи (например, « .О происхождении цензуры», глава «Торжок»). Такая форма художественного произведения была новаторской для русской литературы XVIII в. и давала Радищеву возможность глубоко и многопланово рассказать об общественной и духовной жизни нации.

Радищев наметил пути развития литературного языка. Писатель использовал все лексические пласты русского языка от славянизмов до просторечия в зависимости от предмета повествования. В «Путешествии .» присутствуют:

высокая лексика, славянизмы, которые служат и для достижения патетичности звучания («звери алчные, пиявицы ненасытные!»), и как сатирический прием несоответствия: «Блаженны . имеющие внешность, к благоговению всех влекущую»;

сентиментальные фразы, например, «легкая пелена печали», «душу он имел очень чувствительную и сердце человеколюбивое»;

просторечия, пословицы, поговорки, такие как «повороти оглобли», «рот разинул до ушей», «всяк пляшет, да не как скоморох».

Радищев в своем повествовании руководствуется не только рассудком, но и чувством. Он эмоционален, открыто сочувствует и негодует: «Страшись, помещик жестокосердный!» Писатель стремился создать новый гражданский стиль литературы, объединивший общественное звучание и проявление личности конкретного автора. Но органичность стиля не была им достигнута, была лишь намечена тенденция. «Путешествие из Петербурга в Москву» излишне архаично, перегружено словами «высокого» стиля. Задача гармонического сочетания пафоса, иронии и лирического начала нашла блестящее решение и воплощение в поэме Н. В. Гоголя « Мертвые души ».

Страницы: 1 2 


Полезные статьи:

Гильом Аполлинэр
1881 - 1918 АПОЛЛИНЭР Гильом [Guillaume Apollinaire, 1881-1918] - псевдоним Вильгельма Аполлинария Костровецкого, французского поэта и критика. А., в начале своей лит-ой карьеры стоявший близко к представителям французского символизма, в ...

Распорядительные документы. Язык и стиль распорядительных документов
Независимо от организационно-правовой формы, характера и содержания деятельности организации, ее компетенции, структуры и других факторов руководство любой организации наделяется правом осуществлять исполнительно-распорядительную деятельн ...

Переводы произведений И. В. Гете на русский язык, как процесс его литературного освоения
Начало знакомства с И.В. Гете в русской литературе относится к 80-90 гг. ХVIII в., когда великий немецкий поэт имел за собою уже значительную часть своего творческого пути. Но, интенсивный интерес к И.В. Гете и всестороннее изучение его т ...