Разделы


Материалы » Система предвозрожденческих идей Данте » Введение

Введение
Страница 5

Начало девятнадцатого столетия ознаменовалось мощным приливом внимания к творчеству Данте. Ни одно словесное произведение, даже Библия, не переводилось в XIX веке так часто, как "Божественная Комедия". К концу столетия "Божественную Комедию" читали уже на двадцати языках: французском и каталонском, голландском и немецком, английском и датском, санскрите и еврейском, армянском и словенском, португальском и чешском, румынском и польском, греческом и венгерском, русском и шведском, латыни и испанском.

Страницы: 1 2 3 4 5 


Полезные статьи:

Творчество 1830-х гг. Последние годы жизни
18 февраля 1831 г. Пушкин обвенчался с Натальей Гончаровой. Невесте было 18 лет, жениху 31. В мае Пушкин повёз молодую жену в Царское Село, где снял дачу на лето. Здесь, в Царском Селе, поэт написал «Письмо Онегина». В июле Пушкину было ...

Поэтический язык
Основные черты поэтического языка А. Ахматовой – классическая ясность и точность слова, его прозрачность, сдержанность и лаконичность стиля высказывания, строгость и стройность поэтической структуры. Поэзии А. Ахматовой свойственны лакони ...

«Путешествие из Петербурга в Москву» как главный труд А.Н. Радищева
С 1785 г. Радищев начинает работает над своим главным трудом – «Путешествие из Петербурга в Москву». Внешняя канва этого сочинения представляет собой записки некоего путешественника, который едет на перекладных из Петербурга в Москву. В ...