Разделы


Материалы » Особенности римского эпоса » Введение

Введение

Эпос – жанр, характерный для самых различных литератур, от северной Европы до Кавказских гор, от античной цивилизации до цивилизации Древней Индии. Учитывая мифологическую субструктуру героических эпопей, можно выявить ряд эпических параллелей в древней литературе индоевропейских народов (скандинавской, ирландской, иранской, греческой, римской, индийской). Однако классические формы эпоса, хотя в них и сохраняется связь с мифами, в отличие от архаической эпики, опираются на исторические предания, пользуются их языком для изложения событий далекого прошлого, причем не мифического, а исторического, точнее – квазиисторического.[1]

Тем не менее эпос каждого народа несет в себе свои особенные, специфические черты. Касается это и римского эпоса. Иногда эпическую литературу античной Греции и Рима объединяют в греко-римский эпос, однако следует говорить не только об общности, но и о своеобразие и особенностях эпоса греческого и эпоса римского.

Цель данной работы – изучить характерные черты римского эпоса, в связи с чем автором ставятся следующие задачи:

1) определить связь римского эпоса с греческими образцами;

2) проследить эволюцию римского эпоса;

3) показать рост национальных мотивов в эпических произведениях Древнего Рима;

4) изучить и охарактеризовать специфику римского эпоса.


Полезные статьи:

По лермонтовским местам
Среди лермонтовских мест в Ставрополе первостепенное значение имеет уже снесённый дом Командующего войсками, построенный по проекту пятигорских архитекторов братьев Бернардации. Теперь на этом месте, на углу улиц Дзержинского и Коминтерна ...

Анализ произведения, или зачем Левша блоху ковал.
В немногочисленных исследованиях, посвященных знаменитому сказу Лескова, обычно выделяется круг вопросов, которые, как правило, являются предметом живейшего обсуждения. По мнению известного исследователя лесковского творчества Л. А. Аннин ...

Особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык
В процессе исследований, проводимых в рамках данной дипломной работы, нами был проведён сопоставительный анализ лирики с переводами различных авторов и выявлены особенности перевода лирики И.В. Гёте на русский язык. Первый стихотворный п ...